Forum sans frontières-without boundary Index du Forum

Forum sans frontières-without boundary


 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 



 Notice board-Panneau d'affichage 
Invité
Notre forum a une autre adresse http://connaitre-le-monde.xooit.com/index.php où nous vous attendons
Ce site n'est maintenant que les ARCHIVES de " Connaître le Monde Forum sans frontières "

Our forum has a new address http://connaitre-le-monde.xooit.com/index.php where we are waiting for you
This site is only the archives of " Connaître le Monde Forum sans frontières "
NOSTRADAMUS
Aller à la page: <  1, 2, 311, 12, 1320, 21, 22  >
 
Ce forum est verrouillé; vous ne pouvez pas poster, ni répondre, ni éditer les sujets.   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    Forum sans frontières-without boundary Index du Forum -> Esotérisme/Esoterism.Groupe/group -> Archives 2007-2009
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Teiwas
Modérateur
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 08 Jan 2007
Messages: 9 534
Australia -Red Center

MessagePosté le: 20/09/2008 10:42:13    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Raphaël, il est impossible de mettre plus de 60 minutes...ce qui est très long..."
Si tu dois prendre plus longtemps, le mieux c'est de faire ton message dans un "programme document" , puis le copier.



Nous en sommes revenus aux problèmes que j'ai eu au début: j'apparais en ligne, même si je n'y suis pas , et je reçois des MP de membres qui sont vexés parce que je n'ai pas vu leurs messages....
J'explique tout cela dans "Forums" FAQ ...hélas peu en prennent note...
Je suis entre les puzzled les ire et les juron colère des membres..même la plus belle fille du monde ne peut pas donner plus que ce qu'elle a cook


Si quelqu'un à la recette qui va me permettre de faire plaisr à tous , qu'il me l'envoie euwall euwall euwall euwall
De plus en ce moment c'est Firefox qui d........e demon
_________________
Qui vit en paix avec lui-même vit en paix avec l'univers.Marc-Aurèle
Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: 20/09/2008 10:42:13    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Raphaël
Conseil des Anciens
Conseil des Anciens

Hors ligne

Inscrit le: 14 Jan 2007
Messages: 1 396
Centre

MessagePosté le: 20/09/2008 10:46:33    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Bah oui, je vais désormais utiliser le copier-coller pour les longs messages ; j'avais déjà juré qu'on ne m'y reprendrais plus !

Mais le travail n'est pas perdu, bien au contraire : je vais ainsi vérifié que j'ai mémorisé le fruit de mes recherches !

c'est en refaisant qu'on apprend...


kiss aux plus belles filles et mules du monde !
_________________
"Seul est grand celui qui transforme la voix du vent en un chant que son propre amour aura rendu plus doux." [Khalil Gibran]
Revenir en haut
Teiwas
Modérateur
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 08 Jan 2007
Messages: 9 534
Australia -Red Center

MessagePosté le: 20/09/2008 10:50:19    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

tirelangue tirelangue Heureusement que je' suis Chêvre et têtue comme une mule , autrement il y aurait longtemps que vous m'auriez envoyée à l'asile..."no brain no pains" kiss
_________________
Qui vit en paix avec lui-même vit en paix avec l'univers.Marc-Aurèle
Revenir en haut
Kalypsis
Conseil des Anciens
Conseil des Anciens

Hors ligne

Inscrit le: 04 Sep 2008
Messages: 1 076

MessagePosté le: 20/09/2008 11:20:22    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Et voici la fin ! Ouf !


40)   " car la miséricorde du Seigneur ne se répandra plus pendant un temps, mon fils, que la plupart de mes prophéties seront accomplies et viendront à être révolues par accomplissement.


41)   Alors plusieurs fois durant les sinistres tempêtes, 1)""" Conteram ergo """, dira le Seigneur, 2)""" & confrigam, & non miserebor """: & il y aura mille autres événements qui surviendront par les eaux et des pluies continuelles ainsi que je l'ai rédigé plus en détail dans mes autres prophéties, qui sont composées tout au long,3) """ in soluta  oratione """ , précisant les lieux, les époques & le moment précis où les humains qui naîtront après ces événements advenus infailliblement et conformément à ce que nous avons écrit dans les autres, tenant compte que les intelligences soulèvent le voile: 4)""" sed quando submovenda erit ignorantia """, l'affaire deviendra plus claire. "


NOTE: en latin, entre guillemets et dans l'ordre, avec des pincettes pour la traduction: 1 et 2) """  Je les frapperai donc, dira le Seigneur, et les briserai impitoyablement, et je serai sans pitié. """ 
3)""" in soluta oratione""" je ne trouve pas de traduction satisfaisante. Que proposez-vous ?
4) """ mais quand viendra le temps où doit se dissiper l'ignorance """ 


42)   " Pour conclure mon fils, accepte ce don de ton père Michel Nostradamus, espérant te donner la portée de chacune des Prophéties des quatrains ici présentés Priant le Dieu immortel qu'Il te veuille prêter longue vie, en bonne et prospère félicité. De Salon ce 1 de Mars 1555. "


NOTE: que pensez-vous dans le paragraphe 41 des AUTRES prophéties ? puzzled


A l'asile Teiwas ? Tu m'y rejoins ? J'y suis  surpris
Revenir en haut
Teiwas
Modérateur
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 08 Jan 2007
Messages: 9 534
Australia -Red Center

MessagePosté le: 20/09/2008 11:30:06    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Kalypsis, je ne suis pas grande, je ne suis pas du grand monde,mais la lettre m'intéresse, j'en ai même fazt un document pour pouvoir analyser les différences avec celle que j'ai en anglais Laughing Alors , comme il est écrit: "même Laughing si tu n'en as éclairé qu'un, tu n'auras pas vécu en vain"
_________________
Qui vit en paix avec lui-même vit en paix avec l'univers.Marc-Aurèle
Revenir en haut
Teiwas
Modérateur
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 08 Jan 2007
Messages: 9 534
Australia -Red Center

MessagePosté le: 20/09/2008 12:18:16    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Oratione = pensée profonde ....aussi prière supliante

Solution du latin solutio de solvere : délier dénouement réponse à une question

"que je l'ai rédigé plus en détail dans mes autres prophéties, qui sont composées tout au long,3) """ in soluta oratione """ =que je l'ai rédigé plus en détail dans mes autres prophéties, qui sont composées tout au long après de longues réflexions

Mais encore une fois en latin ??? Alchimie solute = purification par dissolution
_________________
Qui vit en paix avec lui-même vit en paix avec l'univers.Marc-Aurèle
Revenir en haut
Geronimo
Nouveau Membre
Nouveau  Membre

Hors ligne

Inscrit le: 04 Sep 2008
Messages: 32

MessagePosté le: 20/09/2008 16:45:00    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Bien, bon, euh, alors.... Au risque de passer pour insolent - et ça m'en a joué des tours, vous n'imaginez pas !, en général avec des hommes en bleu -, je rectifierai la proposition latiniste de la sage Teïwass. "Soluta oratione" est une locution empruntée à Cicéron (1° siècle ante J-C), qui signifie tout simplement "en prose" - c'est à dire "forme de discours non assujetti aux règles de la poésie" et aussi, dans une autre acception moins courante, "discours disjoint, sans lien".

Il me semble tentant, mais justifié, d'en déduire que ces "autres prophéties", désignent des textes en prose qui pourraient être dans le désordre, c'est à dire sans progression chronologique.

Quant aux autres expressions latines où il parle, par exemple, de la colère de Dieu, ce sont des citations de la Bible. Cohérent au regard de ses références répétitives au souffle divin qui inspire le prophète.

Là-dessus, j'm'en va faire shabbat en haut de ma Mesa Verde
  sick
_________________
Quand le dernier arbre aura été abattu - Quand la dernière rivière aura été empoisonnée - Quand le dernier poisson aura été péché - Alors on saura que l'argent ne se mange pas
Revenir en haut
Raphaël
Conseil des Anciens
Conseil des Anciens

Hors ligne

Inscrit le: 14 Jan 2007
Messages: 1 396
Centre

MessagePosté le: 20/09/2008 17:37:24    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant


Bon, je reprends… (ce sera moins rédigé, je vous préviens tout de suite !)
furie colère



19) Je propose : Parce que les causes (mécanismes) sont identiques (in-différentes) et se produisent – ou non – selon les mêmes fonctionnements (in-différemment), le présage advient en partie, ou bien ce qui arrive a tout à fait été prédit.


Ensuite, il me semble entendre parler clairement d’alchimie opérative, et Michel nous met en garde. Il a réduit en cendre des ouvrages précieux, et l’autodafé a produit une lumière d’éclair (tiens…) purificateur, de « clystre fulgurant »
(cf le clystère de Teiwas, qui fait de la lumière !)… tirerlangue




24) Tu traduis par « la transmutation parfaite tant la Lune et le Soleil & en fouillant les métaux incorruptibles sous terre et sous mer. »

Ma version originale dit : « la parfaicte tranformation tant feline que solitaire, et soubz terre metaux incorruptibles, et aux ondes occultes »

J’y entends : « la transmutation parfaite, tant aux aguets que secrète, usant de métaux incorruptibles issus de la terre et d’énergies occultes ».

Je reconnais prendre ma liberté par rapport au mot « ondes », bien plus enclin à signifier les eaux à cette époque, mais je n’ai pas pu m’en empêcher…  siffle


Quant à « feline et solitaire », pourquoi traduire par « Lune et Soleil » ?




25) Ici, une des clés – pour moi – d’une certaine sagesse/inspiration/divination : la fusion des trois temps en un tout.

« quia omnia sunt nuda et aperta etc. » renvoie à Hébreux, IV, 13 :
« Omnia enim nuda et aperta sunt oculis Eius »
« tout est nu et à ouvert à Ses yeux »


Au passage, merci de mettre les double et triple guillemets, voire de citer tout de suite la phrase latine ; ça permet d’y voir plus clair.

Pardon, plus... "é-clair".





26) Spontanément, je lis plutôt « les sens aussi près du ciel que mes pieds de la terre »… mais le « éloigné non moins » pourrait certes signifier – en mode binaire, ou lorsque ce n’est pas moins, c’est forcément plus – « plus éloigné » …


« Possum non errare, falli, decipi »

On trouve quelque chose de similaire chez Cicéron (Philippique, discours XII) :

« Etsi minime decere uidetur, patres conscripti, falli, decipi, errare eum, cui uos maximis saepe de rebus assentiamini, consolor me tamen, quoniam uobiscum pariter et una cum sapientissimo consule erraui. »

Soit

« Quoiqu'il paraisse bien peu convenable, Pères conscrits, de voir faillir, s'abuser, tomber dans l'erreur celui dont, en des affaires importantes, vous adoptez souvent l'avis, je me console toutefois par l'idée que, tout comme vous, tout comme le plus sage consul, j'ai pu errer. »

Est-il possible que Michel ait lu Cicéron ? (Et Cicéron, c’est vraiment pas carré, hein, Fabino ?!) please oeil please


En bon latiniste que je suis (je vous rappelle que je me suis arrêté à la 2ème déclinaison…), j’ai rebondi sur « rebus », traduit par « affaires », mais qui veut dire « choses »… et qui est aussi l’étymologie de notre « rébus » : devinette (hein, Fabino ?!) par les images…

J’apprends dans mon fidèle dico étymologique que le mot a pris son acceptation actuelle avec Clément Marot, vers 1530… Bon ok, je vais peut-être un peu loin…

relax

Il semble que cette locution (association des verbes
errare, falli, decipi) soit plutôt employée pour expliquer les faiblesses humaines ; en quelque sorte, un « errare humanum est ». En tout cas, dans les autres exemples que j’ai trouvés, c’est le cas.
 
Cependant, Michel l’emploie avec la négation ; je NE peux errer, (me) tromper, faillir. A mon sens, ce n’est pas un hasard ; j’y entends une anticipation de ce qui suit (27) : ses prophéties ne sont pas simples illuminations, mais sont issues de calculs doublés d’un état d’inspiration, de divination.

« rabouter » (texte original) me fait penser spontanément à « rebouter » : guérir, conjurer… ;
mais que ce soit plutôt « raboter » ou « mettre bout à bout »
(et d’ailleurs, pourquoi pas un amalgame des deux, après tout ?!),
on comprend le sens de la phrase.





28) « tu verras dans le ciel de ton coin de pays, au propre ciel de ta naissance les événements du futur qui sont annoncés »
traduit
« tu verras devers ton climat au propre Ciel de ta nativité, les futures adventures prevoir »
J’entends dans « devers ton climat au propre Ciel de ta nativité » plutôt « selon ton thème astral »… Qu’en pensez-vous ?




29) il revient et développe ce qui était exposé en 27 : la science des astres et l’inspiration divine corroborées (ce verbe te rappelle quelque chose, Teiwas ?) l’une par l’autre et réciproquement.
Dans le texte original, Philosophes est écrit avec une majuscule… ce qui me laisse entendre qu’il parle des alchimistes, en quête de la Pierre Philosophale.




31) s’il en était besoin, nous pouvons avoir confirmation ici (comme en 28, d’ailleurs) que le « fils » auquel s’adresse Michel n’est pas forcément César… Le Fils de l’Homme ? Celui qui entendra ? Nous-mêmes ? Paco Rabane ?...

enclume




33) Là, j’ai besoin des services d’une astrologue : comment peut-on analyser le « cycle de Mars » ? N’est-il pas question ici d’un alignement de planètes ? Où se situe le Verseau par rapport au Cancer ? En opposition ? Il me semble qu’il décrit une situation astrologique très précise…




34) Mon traducteur, Marc Luni, assimile la Lune à la dynastie des Vallois, le Soleil à celle des Bourbon, et Saturne à la République. Avant de vous livrer ses arguments, j’aimerais avoir votre avis sur la question…




36) Huitième sphère : Uranus ?

renvoi au Psaume 104 :

« Qui fundasti terram super stabilitatem suam, non inclinabitur in saeculum saeculi »
« Il a fondé la terre sur ses bases, elle est à tout jamais inébranlable »

… ou « elle n’est pas inclinée pour toujours » ?




37, 38, 39) Un passage qui m’émeut (surtout 38), je ne saurais dire pourquoi…

…et cette verge et ce fouet, qui me renvoyaient à prov. 26,3 :

« flagellum equo et camus asino et virga dorso inprudentium »

« Le fouet est pour le cheval, le mors pour l'âne, et la verge pour le dos des insensés »






C’est tout pour aujourd’hui, même s'il n'en reste plus beaucoup à faire ; j’ai un anniversaire à fêter…




kiss kiss kiss
  

_________________
"Seul est grand celui qui transforme la voix du vent en un chant que son propre amour aura rendu plus doux." [Khalil Gibran]
Revenir en haut
Raphaël
Conseil des Anciens
Conseil des Anciens

Hors ligne

Inscrit le: 14 Jan 2007
Messages: 1 396
Centre

MessagePosté le: 20/09/2008 17:53:56    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Geronimo a écrit:
Bien, bon, euh, alors.... Au risque de passer pour insolent - et ça m'en a joué des tours, vous n'imaginez pas !, en général avec des hommes en bleu -, je rectifierai la proposition latiniste de la sage Teïwass. "Soluta oratione" est une locution empruntée à Cicéron (1° siècle ante J-C), qui signifie tout simplement "en prose" - c'est à dire "forme de discours non assujetti aux règles de la poésie" et aussi, dans une autre acception moins courante, "discours disjoint, sans lien".

Il me semble tentant, mais justifié, d'en déduire que ces "autres prophéties", désignent des textes en prose qui pourraient être dans le désordre, c'est à dire sans progression chronologique.

Quant aux autres expressions latines où il parle, par exemple, de la colère de Dieu, ce sont des citations de la Bible. Cohérent au regard de ses références répétitives au souffle divin qui inspire le prophète.

Là-dessus, j'm'en va faire shabbat en haut de ma Mesa Verde
  sick


J'ai ma réponse pour Cicéron (sauf je persiste à croire que ce n'est pas très carré... Mr. Green )

merci l'Apache !



Ceci étant, moi aussi j'aurais entendu comme Teiwas, bien que j'aie l'intuition que Michel s'est un peu détaché de l'Alchimie après l'avoir vécue de près...


aplus
_________________
"Seul est grand celui qui transforme la voix du vent en un chant que son propre amour aura rendu plus doux." [Khalil Gibran]
Revenir en haut
Geronimo
Nouveau Membre
Nouveau  Membre

Hors ligne

Inscrit le: 04 Sep 2008
Messages: 32

MessagePosté le: 20/09/2008 18:34:14    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Putaing, Rafael 8 Putaing de noundediou ! Faut que j'imprime ton post. Impossible d'y répondre à la volée : y'en a trop.
En tout cas, pour "féline", regarde les caractères des éditions originales. Les "s" et les "f" ont le même graphisme. Il faut donc lire "séline" qui mène à sélène = la Lune.
_________________
Quand le dernier arbre aura été abattu - Quand la dernière rivière aura été empoisonnée - Quand le dernier poisson aura été péché - Alors on saura que l'argent ne se mange pas
Revenir en haut
Teiwas
Modérateur
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 08 Jan 2007
Messages: 9 534
Australia -Red Center

MessagePosté le: 20/09/2008 21:37:16    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Cher Geronimo, libre à toi de penser ,si c'est rond , mais moi je m'agrippe à ma traduction


Citation:
Henri Cornélis, dit Agrippa, Henri Corneille-Agrippa, Cornelius Agrippa ou encore Agrippa de Nettesheim (1486-1535) fut un philosophe et médecin allemand, considéré comme un savant alchimiste.


Biographie
Son véritable nom de famille est Cornelis, il y joignit Agrippa, tiré de l'ancien nom de Cologne (Colonia Agrippina), son lieu de naissance, et y ajouta ab Nettesheim, ce qui donne en latin avec le nom de baptême, Henricus Cornelius Agrippa ab Nettesheim.

Il cultiva avec succès toutes les sciences connues de son temps, et mena une vie fort agitée, qui le mena, à cause de sa présomption et de son caractère difficile, à changer sans cesse de résidence. Après avoir enseigné à Dôle, à Londres, à Cologne, à Paris, à Turin, à Metz, à Fribourg, il vint, en 1524, se fixer à Lyon pour y exercer la médecine, et fut nommé peu après médecin de Louise de Savoie, mère de François Ier. Chassé de France par cette princesse qu'il avait insultée, il fut accueilli par Marguerite, gouvernante des Pays-Bas. Étant ensuite rentré en France il fut mis en prison, et mourut, peu de temps après avoir recouvré sa liberté, dans un hôpital de Grenoble, en 1535.

Agrippa combattit la philosophie de son temps, mais ce fut pour y substituer des erreurs plus dangereuses : il donna dans le scepticisme, puis dans le mysticisme, l'alchimie et la magie, et s'attacha surtout aux doctrines de Johannes Reuchlin et de Raymond Lulle.


Œuvres
Ses principaux écrits sont :

De incertitudine et vanitate scientiarum, (Anvers, 1530) ;
De occulta philosophia (1531), un classique de la littérature ésotérique, qui le fit accuser de magie et lui valut un long emprisonnement à Bruxelles ; ( dans lequel il y a aussi l'expression)
De nobilitate et præcellentia feminei sexes, (1529), ouvrage écrit pour flatter Marguerite.
Robert Fludd a soutenu l'idée qu'Agrippa avait été membre d'une fraternité qui se fit connaître un siècle plus tard sous le nom de « Frères de la Rose-Croix ». Il se référait pour appuyer ses dires à cette phrase d'Agrippa :

« Il existe aujourd'hui quelques hommes remplis de sagesse, d'une science unique, doués de grandes vertus et de grands pouvoirs. Leur vie et leurs mœurs sont intègres, leur prudence sans défaut. Par leur âge et leur force ils seraient à même de rendre de grands services dans les conseils pour la chose publique; mais les gens de cour les méprisent, parce qu'ils sont trop différents d'eux, qui n'ont pour sagesse que l'intrigue et la malice, et dont tous les desseins procèdent de l'astuce, de la ruse qui est toute leur science, comme la perfidie leur prudence, et la superstition leur religion »
Depuis lors, il est généralement admis dans les milieux ésotériques et rosicruciens que Corneille-Agrippa était Rose-Croix mais, compte tenu de l'époque, le fait ne peut être établi de façon certaine. L'inquisition réservait en effet un "traitement de faveur" aux auteurs d'ouvrages tels que La Philosophie Occulte, et pour cette raison Agrippa n'a eu de cesse de brouiller les pistes.
Ce que Nostradamus a fait aussi en mettant de temps à autres des phrases en latin indiquant un autre chemin innocent
_________________
Qui vit en paix avec lui-même vit en paix avec l'univers.Marc-Aurèle
Revenir en haut
Teiwas
Modérateur
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 08 Jan 2007
Messages: 9 534
Australia -Red Center

MessagePosté le: 20/09/2008 21:56:52    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Raphael
Roman sculpture of the torch-bearing moon goddess Luna, or Diana Lucifera ("Diana Bringer of Light"), who was equated with the Greek Selene (Vatican Museums)

_________________
Qui vit en paix avec lui-même vit en paix avec l'univers.Marc-Aurèle
Revenir en haut
Raphaël
Conseil des Anciens
Conseil des Anciens

Hors ligne

Inscrit le: 14 Jan 2007
Messages: 1 396
Centre

MessagePosté le: 20/09/2008 23:45:14    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Geronimo a écrit:
Putaing, Rafael 8 Putaing de noundediou ! 
Expression, typiquement apache ? siffle
Apache du Sud, alors !!

 
Citation:
 Les "s" et les "f" ont le même graphisme. Il faut donc lire "séline" qui mène à sélène = la Lune.

Oui da, mais quand même, il y a une coïncidence trouble...

et soli-taire un Soleil muet comme le Mutus Liber ?

Cela s'entend, effectivement...

Les pistes sont bien brouillées : il casse des briques sur le dos des Philosophes, tout en dissimulant juste à côté son Opus sous des termes équivoques... En gros, il c(r)ache dans la SOUP !!!

Tout ça pour plaire au Grand Inquisischtroumph...

euwall
_________________
"Seul est grand celui qui transforme la voix du vent en un chant que son propre amour aura rendu plus doux." [Khalil Gibran]
Revenir en haut
Raphaël
Conseil des Anciens
Conseil des Anciens

Hors ligne

Inscrit le: 14 Jan 2007
Messages: 1 396
Centre

MessagePosté le: 20/09/2008 23:48:17    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Teiwas a écrit:
Raphael
Roman sculpture of the torch-bearing moon goddess Luna, or Diana Lucifera ("Diana Bringer of Light"), who was equated with the Greek Selene (Vatican Museums)


Thank you, dear Teiwas ; I knew the Vatican try to hide us the real face of Lucifer, but never had seen so explicite sculpture !

pouce
_________________
"Seul est grand celui qui transforme la voix du vent en un chant que son propre amour aura rendu plus doux." [Khalil Gibran]
Revenir en haut
Geronimo
Nouveau Membre
Nouveau  Membre

Hors ligne

Inscrit le: 04 Sep 2008
Messages: 32

MessagePosté le: 21/09/2008 04:57:25    Sujet du message: NOSTRADAMUS Répondre en citant

Teiwas.... Je n'ai pas envie de polémiquer dès le réveil, d'autant que, vu que tu me sembles très têtue, on n'en finirait plus. siffle
Il est établi sans conteste que Nostradamus possédait une vaste culture humaniste et qu'il a truffé ses textes de citations de nombreux auteurs latins (Cicéron, Tite-Live, Suétone, etc. etc.), soit dans le texte, soit par paraphrase en français (lorsqu'une formulation convient, pourquoi en chercher une autre ?).
Il arrive que certaines de ces citations renvoient à un deuxième niveau de discours selon le contexte, mais ce n'est pas systématique.
Il n'est pas douteux que Nostradamus était alchimiste et qu'il a donc, dans ses écrits, dissimulé des messages à ses pairs, intelligibles d'eux seuls.
Donc, ta traduction vaut.

Cela dit, vu le contexte du passage où est insérée la citation latine, son sens cicéronien fait sens avec le texte et éclaire l'ensemble de l'oeuvre. D'autant que, l'objet de la Lettre à César - cela se dessine clairement - est de proposer au profane une sorte de "mode d'emploi et clef de lecture des centuries".

En somme, nous avons dans ce texte fromage ET dessert. Pourquoi vouloir à toute force choisir l'un plutôt que l'autre ? clind
_________________
Quand le dernier arbre aura été abattu - Quand la dernière rivière aura été empoisonnée - Quand le dernier poisson aura été péché - Alors on saura que l'argent ne se mange pas
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: 08/12/2016 02:06:30    Sujet du message: NOSTRADAMUS

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Ce forum est verrouillé; vous ne pouvez pas poster, ni répondre, ni éditer les sujets.   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    Forum sans frontières-without boundary Index du Forum -> Esotérisme/Esoterism.Groupe/group -> Archives 2007-2009 Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page: <  1, 2, 311, 12, 1320, 21, 22  >
Page 12 sur 22

 
Sauter vers:  

Portail | Index | créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com